-
1 pointer
I m II vt1) отмечать точками, знаками; пунктировать; отмечать; регистрироватьpointer la carte — отмечать ( местонахождение судна) на картеpointer l'arrivée — отметить приход на работу, вешать табельpointer une note муз. — увеличить длительность ноты на половину2) тех. размечать; накернивать3) делать стежки; примётывать4) направитьpointer son index vers... — указать пальцем на...6) наводить (орудие, оптический прибор); прицеливаться•III 1. vt1) колоть, проколотьpointer un bœuf — заколоть быка2) прост. пырнуть ножом; колотить3) отточить, заострить2. vi2) подниматься, взвиваться, взмывать (о птице, самолёте)3) всходить, произрастать, пускать ростки4) подниматься ввысь, торчать; заниматься ( о заре) -
2 pointer la carte
-
3 point
I m1) грам. точкаpoints de suspension, points suspensifs — многоточие(un) point, c'est marre!; (un) point, (une) barre!; un trait, un point!; point à la ligne! разг. — вот и всё; хватит; не будем сейчас об этом говоритьmettre le point final à qch — поставить последнюю точку в каком-либо деле; покончить с чем-либоles trois points — "три точки" ( масонский знак)c'est le point d'interrogation — это вопрос, это дело нелёгкое2) точка; пятнышкоpoint noir — 1) трудность, неясность; опасность 2) трудный участок ( в дорожном движении) 3) загрязнённое место4) пункт, точка, местоpoint d'attache — место прикрепления, соединенияpoint d'arrêt — остановка ( место)point de ralliement — сборный пунктpoint de résistance — узел сопротивленияpoint de chute — 1) точка падения 2) перен. пристанище 3) перен. место, пост (на котором кто-либо оказался); запасная позицияpoint chaud перен. — 1) горячая точка; очаг военной опасности 2) актуальная проблема 3) место большой активности5) определение местонахождения (судна и т. п.); позиция; румбfaire le point — 1) определять своё местонахождение 2) перен. разобраться в своём положении, определить своё положениеfaire le point de (sur)... — рассматривать что-либо; подводить итог6) градус; предельная точка; пункт ( на шкале)point de fusion — точка плавления, температура плавленияpoint mort — 1) мёртвая точка 2) авто нейтральное положение 3) эк. точка нулевой прибыли••être au point mort — не двигаться с мёртвой точки ( о деле)7) перен. степень, предел чего-либоà un point, à tel point, à ce point — до такой степениà quel point — насколько, в какой степениà ce point-là? — даже так?au point de + infin — до такой степени, чтоau dernier point, au plus haut point loc adv — чрезвычайно, в высшей степениau point — в завершённом виде; в состоянии определённости, законченностиtout à fait au point — совершенно готовыйêtre au point — быть в полном порядкеmettre au point — выработать; выяснить; разработать; подготовить, наладить, выправить, отрегулировать; завершить, закончить; отделатьbien à point — как надо; в самый разcuit à point — хорошо проваренный, прожаренныйmal en point — в плохом состоянии, больнойêtre fort mal en point — быть, находиться в неблагоприятных условиях; быть в пиковом положении8) колотьё, колющая боль9) начало, появление10) вопрос, проблема; пункт ( изложения)point de droit юр. — юридический вопрос; часть судебного постановления, излагающая доводы сторонpoint de fait — 1) юр. часть постановления, излагающая сведения о тяжущихся сторонах 2) перен. конкретный вопрос12) минута, момент, мгновение••être sur le point de... — готовиться к...; быть готовымmarquer les points — считать очкиvainqueur aux points — победитель по очкам••rendre des points à qn — превосходить кого-либо; разг. дать десять очков вперёд кому-либоmarquer un point — делать успехи; укрепить свои позиции14) стежок; вышивкаpoint de surjet — шов через край15) кружево16) дырочка17) полигр. пункт18)19) тех. сварная закрепа, прихватка20) текст. переплетение22) взгляд; анализ; точка зрения••point de vue — 1) место обзора; вид 2) точка зрения; аспектun beau point de vue — красивый пейзажd'un point de vue, au point de vue — с точки зрения; под углом зренияII advêtes-vous fâché? - Point! — вы сердитесь? - Нисколько!, Вовсе нет!point n'est besoin — совершенно не нужно, нет никакой необходимостиpoint du tout — совсем нет, вовсе нет, ничутьne... point — не; нисколько не...; ничуть не... -
4 faire le point
гл.1) общ. прояснить ситуацию (по поводу чего-либо), определять своё местонахождение2) тех. определять местоположение (напр., судна в море)3) радио. определять местоположение -
5 gîte
сущ.1) общ. нора, подбедёрок, пристанище для лыжников, пристанище для туристов, жилище, кров, лёжка, ночлег, предплечье, пристанище, рулька, берцовая часть говядины, логово, нижний жёрнов, местонахождение корабли (затонувшего или севшего на мель), жильё2) мор. крен3) мин. рудное месторождение, залежь4) тех. месторождение, место затонувшего судна, подбедёрок (мясной отруб)5) стр. лёжень, балка
См. также в других словарях:
Временная потеря ориентировки воздушного судна — Ориентировка считается временно потерянной, если в результате принятых мер определено местонахождение воздушного судна... Источник: Приказ Министра обороны РФ N 136, Минтранса РФ N 42, Росавиакосмоса N 51 от 31.03.2002 Об утверждении Федеральных… … Официальная терминология
Полет воздушного судна визуальный — 66) полет визуальный полет, когда пространственное положение воздушного судна и его местонахождение определяются экипажем визуально по естественному горизонту, земным ориентирам, а также относительно других материальных объектов и сооружений;...… … Официальная терминология
Полет воздушного судна по приборам — 67) полет по приборам полет, когда пространственное положение воздушного судна, его местонахождение, а также положение относительно других материальных объектов и сооружений определяются экипажем по приборам;... Источник: Приказ Министра обороны… … Официальная терминология
Полная потеря ориентировки воздушного судна — 222. Ориентировка считается полностью потерянной, если в результате принятых мер не определено местонахождение воздушного судна... Источник: Приказ Министра обороны РФ N 136, Минтранса РФ N 42, Росавиакосмоса N 51 от 31.03.2002 Об утверждении… … Официальная терминология
Крузенштерн (барк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Крузенштерн. Крузенштерн PADUA, переименован в 1945 году … Википедия
Carnival Destiny — Carnival Destiny … Википедия
Поиск и спасание воздушных судов — система мероприятий, направленных на обнаружение воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, оказание помощи пассажирам и экипажам таких воздушных судов, обеспечение их выживания и эвакуации. П. и с. в. с. осуществляются органами поисково … Энциклопедия техники
поиск и спасание воздушных судов — поиск и спасание воздушных судов система мероприятий, направленных на обнаружение воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, оказание помощи пассажирам и экипажам таких воздушных судов, обеспечение их выживания и эвакуации. П. и с … Энциклопедия «Авиация»
поиск и спасание воздушных судов — поиск и спасание воздушных судов система мероприятий, направленных на обнаружение воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, оказание помощи пассажирам и экипажам таких воздушных судов, обеспечение их выживания и эвакуации. П. и с … Энциклопедия «Авиация»
НАВИГАЦИЯ — НАВИГАЦИЯ, комплекс способов, которыми определяют местонахождение судна или летательного аппарата и его маршрут. Используются пять основных методов: навигационное счисление пути (регулярная фиксация пройденного расстояния и направления и… … Научно-технический энциклопедический словарь
Воздушное судно, пропавшее без вести — Воздушное судно, поиск которого официально прекращен, если не установлено местонахождение судна или его обломков, считается пропавшим без вести. Воздушный кодекс Союза ССР, утвержденный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 11.05.83 N 9275… … Словарь юридических понятий